Por qué no debemos abusar de selfie

Autofoto chica

Últimamente parece estar de moda el extranjerismo inglés selfie, también selfy, para referirse a las fotos hechas a uno mismo, especialmente debido al extenso uso de teléfonos móviles inteligentes —y otros dispositivos digitales— que lleva ocurriendo desde hace algunos años. Pero ¿es necesario referirse a esta acción en otra lengua?

En primer lugar, debemos saber que selfie/selfy es acortamiento de la expresión inglesa self-portrait, que significa literalmente ‘autorretrato’. También sería igualmente legítimo el equivalente autofotografía, o su acortamiento autofoto, para abreviar. Como vemos, hay varias expresiones perfectamente equivalentes en el español, por lo que el uso de un término foráneo es del todo innecesario.

Aunque muchos usen selfi/selfy —o ya incluso su intento de adaptación al español, selfi— por pereza de pensar que puede haber vocablos en español que describen lo mismo, o simple y habitualmente por la fuerte presión social de querer parecer en sintonía con las últimas tendencias (lo que hasta cierto punto es comprensible), esta es una expresión extranjera que debería evitarse en la medida de lo posible. En español es preferible decir autofoto, palabra mucho más coherente, natural y propia —e igualmente breve y fácil de pronunciar— que su equivalente inglés, o también autofotografía o autorretrato si se prefieren en ciertos casos.

Además, los términos autofoto(grafía) o autorretrato son especialmente aconsejables para referirse a fotos tomadas con más atención y cuidado, y cámaras de fotos de mejor calidad que cualquier teléfono inteligente, cámara digital compacta…

Si a pesar de todo ello sigue prefiriéndose, por alguna razón, emplear el término inglés, debe al menos escribirse siempre en cursiva, o entrecomillado si esto no es posible, al igual que el resto de extranjerismos crudos (no adaptados al español).

Por otro lado, no hay límite en el número de autofotos que uno puede hacerse… Pero sin pasarse.

Ejemplo de autofoto.

1 comentario en “Por qué no debemos abusar de selfie

  1. En la entrevista del programa español «A fondo» en 1977, Julio Cortázar habló sobre un genocidio cultural y dijo: «es la obra de todo un sistema, que yo llamo Imperialismo Norteamericano, que en América latina hace todo lo que puede para asimilarnos a su estilo de vida, a su manera de pensar, y, en última instancia, a su «American way of life». Y más adelante, cuando le pidieron su opinión del Boom latinoaméricano, dijo «siempre me ha molestado que un fenómeno latinoamericano sea definido con un término inglés, que es políticamente muy significativa esa debilidad, lamentable debilidad».

    Y en la actualidad nos invaden cada vez más: selfie, millennials, hashtag, Trending topic, pre y after (para referirse a antes o después de una fiesta), Inbox, mouse. La mayoría de estas palabras se puede pasar por alto, ya que las redes sociales donde se suelen usar son creaciones de estadounidenses. Pero exageraciones tales como definir a las generaciones con X, Y, Millennials, cuando la mayoría de los mexicanos (por poner un ejemplo), apenas y tienen similitudes. Y es ahí donde entra el comentario de Cortázar, que nos tratan de asimilar a su estilo de vida. Lo peor es que ha funcionado, ahora una gran mayoría de jóvenes mexicanos han adoptado ideologías frágiles. Otro ejemplo semejante es el de los monólogos humorísticos, que ahora Adal Ramones (de los más famosillos) vendría siendo un Standupero. Y el tema sigue y sigue.

Escribe

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.